Category: образование

Category was added automatically. Read all entries about "образование".

Верхнепсто

promo orvos_bektor september 22, 2019 11:26 10
Buy for 30 tokens
Вектор Λомоносов Nautilus Pompilius заметка «На костях» записи Нау бытовать не могли. Если ты скажешь абаснуй то обычных аргументов я не сформулирую, и изложить их в общепринятом формате не смогу. И это несмотря на то, что несомненно существуют причины несуществования фонограмм «наутилусов»…

Мой комментарий к записи «"За советскую правду. Из жизни Урмана"» от orvos_bektor в apach_nekomanch

Павел Бажов
За Советскую правду
ФЕΔОСЬИНА ВЕРА
В потемках добрались до Бергуля. Парень-возница, увидев у одной избы группу подростков, закричал:
- А ну, проводите кто до старосты!
- Он же у логу. Троху подайся управо, тута и живет.
- Вот то-то "троху"... Запутаешься в вашей стоянке. Проводи, ребята!
- Ты с кем едешь?
- Учителя вам везу...
- Учителя?
Ребята оживились.
- Омелько, бежи до саней. Проводи до старосты.
...
У старосты просторный, недостроенный еще в одной половине дом с плотным забором. Злой волкодав во дворе.
Староста, квадратный человек с раскосыми глазами и широкой бородой, узнав, что приехал учитель, услужливо предложил проводить на квартиру — к Костьке.
Ямщик почему-то уперся.
- Ни к каким Костькам не поеду. Здесь лошадь поставлю. Наездился. Будет!
- Та восподину вучителю неудобно же у мене будеть. Комнатки нет, а воны, може, курять.
Кирибаев успокоил, что курить не будет.
- Мать у меня — стар человек, не любить, — оправдывался хозяин, укорачивая цепь волкодаву, который свирепо бросался на нежданных посетителей.
Старуха в черном платочке, из-под которого чуть виделся белый ободочек, уперлась во входивших глазами злее волкодава.
Сын-староста виновато суетился и объяснял, ни к кому не обращаясь:
- Вучителя вот послали.
- Кого вучить-то? — спросила старуха. — И так на ученье мають. Табак жгуть, рыло скоблють. Мало, видно? Остатнее порушить хочуть?
Неожиданно за учителя вступился плешивый старик, чеботаривший около теплухи.
Судя по обрезанной выше колена ноге, он, видимо, соприкасался с городской жизнью, хотя бы на операционном столе.
- Не глядите вы, восподин вучитель, на старуху. Она у меня як старица. Того не смышляет, что у городу мальцы и девки нумеры знають, у школе вучатся. Скидайте шабур да идите до железянки. Тепло тута.
Гостеприимство старика окончательно взбесило старуху:
- Тьфу ты, сатанин слуга! Внучку-то тоже нумерам вучить будешь? Мало покарал восподь. Горчайше хочешь?
Старуха с остервенением плюнула в сторону мужа и ушла в боковуху отмаливать грех встречи и разговора с "мирским человеком". Больше она не показывалась. Вызывала раз сына и несколько раз кричала невестке:
- Λистька, иди до мене!
С уходом старухи в избе повеселело.
...
Парень-возница давно всхрапывал, староста тоже казался спящим, но Кирибаев, измученный дорогой и поминутно кашлявший, все-таки поддерживал разговор.
Занятной казалась самая форма речи старика.
К основному русскому говору пристали мягкие окончания южанина. Украинские слова: шо, мабуть, троху — переплетались с польскими: агрест (крыжовник), папера (бумага). Тут же тяжело брякало сибирское: сутунок (отрезок тяжелого бревна), шабур (верхняя одежда). Немало влипло и от церковной книги: молодейший, тонейший, беси, еретики.
Забеспокоился в люльке ребенок. Мать укачивает, вполголоса приговаривая:

Кую ножки,
Поеду у дорожку.
Поеду до пана...
Куплю барана.
Панасейке — ножки,
Панасейке — рожки
И мяса трошки...


- Λистька, иди до мене! — кричит из-за двери старуха.
"Нельзя, видно, ночью ребенку песню петь", — догадывается Кирибаев.
- У, старая! Когда только такие переведутся!

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Мой комментарий к записи «спутниковая телефония» от lengvizd в cartezian_ctznj

чего, тогда гимн Рифейских гор голосовать чтоль придёццо ;)
один мой кореш-закадыка, "читинец" (он сам со Слюдянки,
фершальское звание с новопавловского, кажись, медучилища поимел;)
как мы с ним "накидáемся" иногда втирал мне "за неофисьяльне всеросийск.гимн"
за "Небо славян" т0пил (это, вроде, Кистя Кончев, не Кипелог, "или наоборот";)

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Мой комментарий к записи «53: Zernike» от mr_vkl в nob_erca_lendar

помню, нам препод велела на цыпочках мимо
фазово-контрастного мелкоскопа ходить, и уж ни в коем случае не лезть к нему поганенькими шаловливыми руч0нками
ибо если там че-нить сбить,
потом его заебёшься юстировать

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий